見栄え

見栄え
みばえ【見栄え, 見映え】
¶ → 見栄えのする (見映えのする)
¶彼女の服は一向に~がしない
Her dress is not much to look at. 《略式》.
* * *
みばえ【見栄え】
good outward appearance.

見栄えがする look nice [fine, well, to advantage]; make a fine show; be attractive; be impressive; be pleasing in appearance

・彼が和服を着るととても見栄えがする. He looks particularly handsome in traditional Japanese clothes.

・あのドレスを着ると彼女は一層見栄えがする. That dress sets her figure off to better advantage. | She looks better in that dress.

・見栄えがしない look poor; be unattractive; be unimpressive; be uninviting; make a poor show

・この壺はあまり見栄えがしない. This pot doesn't look particularly attractive.

見栄えのする pleasing in appearance; attractive

・見栄えのしない poor-looking; unattractive; not shown to advantage

・大して見栄えのする家じゃない. The house is not much to look at.

見栄えをよくする make sth look more attractive [better].


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”